Pale [peɪl] – adjective
Карточка для запоминания слова Pale
The moon hangs high, so cold and pale,
It lights the night, a ghostly tale.
The stars peek out, and softly gleam,
In dreams we sail, through silver stream.
by London is...
Перевод слова pale:
- adjective: бледный, тусклый, неяркий, блеклый.
- adjective: светлый.
- verb: побледнеть, меркнуть, бледнеть, тускнеть.
- noun: черта оседлости.
Видео c примерами произношения слова pale:
Подробное толкование слова pale:
на английском
The word “pale” can have several meanings depending on the context. Here are a few of them:
Adjective (Color):
- Describing a color that is light or lacking in intensity. For example, “She wore a pale blue dress.”
Adjective (Complexion):
- Referring to skin that appears lighter than usual, often due to illness, fear, or shock. For example, “He looked pale after hearing the bad news.”
Verb (To Become Pale):
- To lose color or brightness, often used figuratively. For example, “The moonlight paled in comparison to the brightness of the sunrise.”
Adjective (Weak or Feeble):
- Used metaphorically to describe something that is weak or unimpressive. For example, “His arguments were pale in comparison to hers.”
Noun (Fence or Boundary):
- An archaic term for a stake or picket, often used in the context of fencing or boundaries. For example, “He leaned against the wooden pale.”
Noun (Area or Domain):
- Historically, it can refer to a jurisdiction or territory, as in “the Pale of Settlement” in Imperial Russia, where Jews were allowed to reside. For example, “They lived within the Pale.”
Phrase (Beyond the Pale):
- An idiom meaning outside the bounds of acceptable behavior or standards. For example, “His actions were considered beyond the pale.”
Each of these meanings can be further explored depending on the context in which “pale” is used.
на русском
Слово “pale” может иметь несколько значений в зависимости от контекста. Вот несколько из них:
Прилагательное (цвет):
- Описывает светлый или недостаточно насыщенный цвет. Например, “She wore a pale blue dress”.
Прилагательное (цвет лица):
- Относится к коже, которая выглядит светлее, чем обычно, часто из-за болезни, страха или шока. Например, “He looked pale after hearing the bad news”.
Глагол (стать бледным):
- Потерять цвет или яркость, часто используется в переносном смысле. Например, “The moonlight paled in comparison to the brightness of the sunrise”.
Прилагательное (слабый или немощный):.
- Используется метафорически для описания чего-то слабого или невыразительного. Например, “His arguments were pale in comparison to hers”.
Существительное (забор или граница):
- Архаичный термин для обозначения кола или пикета, часто используется в контексте ограждений или границ. Например, “He leaned against the wooden pale”.
Существительное (область или домен):
- Исторически оно может обозначать юрисдикцию или территорию, как, например, “the Pale of Settlement” (“черта оседлости”). Например, “They lived within the Pale”.
Фраза (Beyond the Pale):
- Идиома, означающая выход за границы допустимого поведения или стандартов. Например, “His actions were considered beyond the pale”.
Каждое из этих значений может быть расширено в зависимости от контекста, в котором используется “pale”.
Очень советуем вам читать толкование слов на английском.
Примеры употребления слова pale:
- She looked very pale after being sick.
Она выглядела очень бледной после болезни. - The moonlight made the room look pale.
Лунный свет сделал комнату бледной. - The artist used pale colors for the painting.
Художник использовал бледные цвета для картины. - His argument pales in comparison to hers.
Его аргумент меркнет по сравнению с её. - The flowers turned pale in the sun.
Цветы побледнели на солнце. - She wore a pale blue dress.
Она надела бледно-голубое платье. - His face went pale with fear.
Его лицо побледнело от страха. - The light was too pale to read by.
Свет был слишком бледным, чтобы читать. - The old photograph had pale colors.
Старая фотография имела бледные цвета. - Their efforts pale in comparison to what is needed.
Их усилия меркнут по сравнению с тем, что нужно.