Abandon [əˈbændən] – verb
Карточка для запоминания слова Abandon
In fields where children laugh and play,
We found a place to dream and stay.
But shadows came, we had to run,
Abandon hopes beneath the sun.
by London is...
Перевод слова abandon:
- verb: оставлять, покидать.
- verb: отказываться
- verb: прекращать
- noun: отказ.
- noun: развязность, несдержанность.
Видео c примерами произношения слова abandon:
Подробное толкование слова abandon:
на английском
The word “abandon” has several meanings depending on the context in which it is used. Here are some of the different meanings:
To Leave Behind: To leave a place, person, or thing with no intention of returning.
- Example: “They had to abandon their home due to the wildfire.”
To Give Up: To cease to support or look after someone or something; to desert.
- Example: “He abandoned his dreams of becoming a musician.”
To Surrender: To give up control or responsibility for something.
- Example: “The captain decided to abandon the ship.”
To Forsake: To renounce or turn away from something previously adhered to.
- Example: “She abandoned her old habits for a healthier lifestyle.”
To Discontinue: To stop doing an activity before it is completed.
- Example: “The project was abandoned due to lack of funds.”
To Act Recklessly: To act without restraint or consideration for consequences.
- Example: “He danced with abandon, not caring who was watching.”
To Yield (in legal terms): To give up a claim or right.
- Example: “The plaintiff decided to abandon the lawsuit.”
Each of these meanings can be nuanced further based on specific contexts and usages, but these are the primary interpretations of the word “abandon.”
на русском
Слово “abandon” имеет несколько значений в зависимости от контекста, в котором оно используется. Вот некоторые из различных значений:
Оставлять позади: покидать место, человека или вещь без намерения возвращаться.
- Пример: “They had to abandon their home due to the wildfireа”.
Сдаваться: перестать поддерживать или заботиться о ком-то или о чем-то; дезертировать.
- Пример: “He abandoned his dreams of becoming a musician”.
Сдаваться: отказываться от контроля или ответственности за что-либо.
- Пример: “The captain decided to abandon the ship”.
Отказываться: Отказываться или отворачиваться от чего-либо, чего ранее придерживалась.
- Пример: “”She abandoned her old habits for a healthier lifestyle”.
Прекращать: Прекращать выполнение какого-либо действия до его завершения.
- Пример: “The project was abandoned due to lack of funds”.
Действовать безрассудно: Действовать, не сдерживаясь и не задумываясь о последствиях.
- Пример: “He danced with abandon, not caring who was watching”.
Уступить (в юридическом смысле): отказаться от требования или права.
- Пример: “The plaintiff decided to abandon the lawsuit”.
Каждое из этих значений может быть уточнено в зависимости от конкретного контекста и употребления, но это основные толкования слова “abandon”.
Очень советуем вам читать толкование слов на английском.
Примеры употребления слова abandon:
- He decided to abandon his car on the road.
Он решил бросить свою машину на дороге. - She had to abandon her plans for the trip.
Ей пришлось отказаться от своих планов на поездку. - The soldiers were ordered to abandon the fort.
Солдатам было приказано покинуть форт. - They abandoned the old house in the forest.
Они забросили старый дом в лесу. - He felt abandoned by his friends.
Он чувствовал себя покинутым друзьями. - She abandoned her dream of becoming a singer.
Она оставила свою мечту стать певицей. - The dog was found abandoned in the park.
Собаку нашли брошенной в парке. - He abandoned his studies to start working.
Он бросил учебу, чтобы начать работать. - The ship was abandoned after it started sinking.
Корабль был покинут после того, как начал тонуть. - They abandoned the project due to lack of funds.
Они отказались от проекта из-за нехватки средств.