Shore [ʃɔː] – noun
Карточка для запоминания слова Shore
Upon the shore, the waves do dance, The sun sets low, the night's expanse. The sand beneath my feet so warm, As stars above begin to form. by London is...
Перевод слова shore:
- noun: берег, побережье.
- noun: береговая полоса, береговая зона.
- adjective: береговой.
- verb: подпирать.
Видео c примерами произношения слова shore:
Подробное толкование слова shore:
на английском
The word “shore” has multiple meanings, but its most common usage refers to the land along the edge of a sea, lake, or other large body of water. Here are the main definitions:
- The land along the edge of a sea, lake, or wide river: This is the area that lies between the water’s edge and where the terrain markedly rises or changes. For example, “We walked along the shore collecting seashells.”
- Land as opposed to water: When one refers to reaching the shore, they often mean arriving at land from a body of water. For example, “After a long swim, he finally reached the shore.”
- A support or reinforcement: In construction or structural contexts, a shore can refer to a prop or beam that’s used to support a structure temporarily, such as during the construction or repair of a building or ship. For example, “The workers placed shores to maintain the building’s stability.”
Note that the spelling “shore” is different from “sure,” despite the similar pronunciation in some accents, and the words have entirely different meanings. “Sure” indicates confidence or certainty about something.
на русском
Слово “shore” имеет несколько значений, но его наиболее распространенное употребление относится к земле вдоль кромки моря, озера или другого крупного водоема. Вот основные определения слова “shore”:
- Земля вдоль берега моря, озера или широкой реки: это область, которая находится между кромкой воды и местом, где рельеф заметно повышается или изменяется. Например, “We walked along the shore collecting seashells” (Мы гуляли по берегу, собирая ракушки).
- Суша в противоположность воде: Когда говорят о достижении берега, часто подразумевают прибытие на сушу из водоема. Например, “After a long swim, he finally reached the shore” (После долгого плавания он, наконец, достиг берега).
- Опора или усиление: В строительном или конструктивном контексте берег может относиться к опоре или балке, которые используются для временной поддержки конструкции, например, во время строительства или ремонта здания или судна. Например, “The workers placed shores to maintain the building’s stability” (Рабочие установили опоры для поддержания устойчивости здания).
Обратите внимание, что написание “shore” отличается от “sure”, несмотря на схожее произношение с некоторыми ударениями, и слова имеют совершенно разные значения. “Sure” указывает на уверенность в чем-либо.
Очень советуем вам читать толкование слов на английском.
Примеры употребления слова shore:
- The children played by the shore.
Дети играли у берега. - I walked along the shore to clear my mind.
Я гулял вдоль берега, чтобы прояснить мысли. - The fisherman brought his boat to the shore.
Рыбак привел свою лодку к берегу. - The waves crashed against the shore all night.
Волны бились о берег всю ночь. - We watched the sun set over the shore.
Мы наблюдали закат над берегом. - Seashells were scattered along the shore.
Ракушки были разбросаны вдоль берега. - The tourists set up a picnic on the shore.
Туристы устроили пикник на берегу. - A lighthouse stood on the rocky shore.
Маяк стоял на скалистом берегу. - Birds flew low over the shore looking for fish.
Птицы летали низко над берегом в поисках рыбы. - The boat was moored close to the shore.
Лодка была пришвартована близко к берегу.